![99幅图教你法语拼写不犯错](https://wfqqreader-1252317822.image.myqcloud.com/cover/160/44593160/b_44593160.jpg)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
Amener v.t. / Apporter v.t.
送(amener)孩子来上学好过带(apporter)橙子来探监!大人和孩子的双腿一前一后,构成下图amener的字母“M”。双手各捧一只橙子,拼出下图apporter的双写字母“P”。
从动词amener和apporter,可以分别辨认出动词mener和porter,从而有助于正确使用其派生词。Amener意指“朝……带领”,主要搭配“生命体”:人类、动物,乃至将来的外星人和机器人!Apporter意指“携带……而来”,主要搭配“非生命体”,换言之,具体事物,如apporter des fruits(带来水果);或抽象事物,如apporter de l’aide(带来帮助)。
那么,能否说“amener sa voiture chez le garagiste”把车送来修车行呢?汽车可的的确确是件东西呢!这样说是没错的,但是,仅限此例。因为我们没必要(当然更没可能)通过携带(porter)的方式去移动一辆车,我们只需要驾驶它就可以了。所以,此例适用amener。在航运中也可见此类用法,如on amène les voiles,意即“降下船帆”。
![](https://epubservercos.yuewen.com/C0973E/23782138009278006/epubprivate/OEBPS/Images/image16.jpg?sign=1738888250-FmAaTmtc4u4qmGUvzozNnexRnXdN2b5X-0-d1b1a6e92cb2a2d4dfc8278ae1494fbc)
上图:送孩子来上学
下图:带橙子来探监